Nebaz.ru
vk.com/bookmelody Количество участников: 106429
Название группы
Аудиоспектакли и аудиокниги для детей
Статус
💿 Пластинки нашего детства, лучшие аудиоспектакли и аудиокниги для детей. Присоединяйтесь и слушайте с удовольствием!
Страна
Россия
Город
Москва
Тип сообщества
Публичная страница
Тип деятельности
Литература
Записи сообщества:
Аудиоспектакли и аудиокниги для детей
Аудиоспектакли и аудиокниги для детей сегодня в 08:05
2 мая родился Джером Клапка Джером (1859-1927), английский писатель-юморист, драматург.
Слушайте и сохраняйте себе юмористические рассказы Джерома Клапки Джерома в исполнении лучших российских артистов!

Третья книга английского писателя-юмориста Джерома Клапки Джерома, выпущенная издательством "Нигма", называется "Истории, рассказанные после ужина". В неё вошли более 20 рассказов писателя из сборников, выходивших в разные годы. Малая проза Джерома, по моему мнению, недооценена. Всё мы знаем, что мастерами короткого смешного рассказа был О. Генри или Аркадий Аверченко, а Джером Клапка Джером прославился не рассказами, а юмористической повестью-путешествием "Трое в лодке, не считая собаки". Рассказы Джерома находятся в тени его главного произведения, и поэтому малоизвестны читателям. Это несправедливо. Рассказы Джерома Клапки Джерома имеют особенный стиль: юмор в них чисто английский. Писатель не только показывает смешные положения, в которые попадают герои, как это делают, например, О. Генри или Марк Твен. Главное для Джерома, не юмористические сценки и положения, а оригинальный взгляд, неожиданная трактовка, мысли, которые возникают в голове. Юмор Джерома всегда интеллектуален и часто абсурден. Некоторые рассказы английского писателя даже не имеют сюжета: это просто рассуждения, мысли вслух. Книга "Нигмы" как раз и открывается такими рассказами из сборника "Праздные мысли лентяя". Здесь вы прочтёте забавные и по-английски оригинальные рассуждения о праздности, о маленьких детях, о еде и питье и о памяти. Джером иногда выстраивает в этих рассказах смешные сценки, но делает он это только для того, чтобы подкрепить свои мысли примером. Вот, например, рассказ о маленьких детях, который называется "О малышах". В нем английский писатель показывает разницу взрослого и детского взгляда на окружающий мир. Ведь мир взрослого для ребёнка — это что-то загадочное и почти волшебное, а мир ребёнка для взрослого – что-то непонятное и абсурдное. Сопоставляя эти два мира, Джером выстраивает юмористические ситуации. Вот, холостой молодой человек пришел в гости к своим женатым друзьям, в семействе которых недавно случилось пополнение. Счастливые родители сразу же с гордостью показывают ему грудного ребёнка и просят подержать его на руках. Молодой холостяк, который не умеет обращаться с грудными детьми, сразу же попадает в целую серию смешных ситуаций. Он не знает, как правильно взять ребёнка, не знает, что с ним делать. Пытается неловко с ним играть (корчить рожи или подбрасывать в воздух), и этим достигает результата, противоположного ожидаемому: ребёнок или пугается и начинает плакать и кричать, или под действием подбрасываний и качаний извергает на молодого джентльмена свой недавний обед. Джером уморительно смешно выстраивает множество юмористических сценок, в которых участвуют счастливые родители с грудным ребёнком и холостой джентльмен, не умеющий обращаться с детьми. Но эти сценки нужны писателю не сами по себе, а только для того, чтобы показать: дети и взрослые по-разному воспринимают мир, не понимают друг друга. Встреча взрослого и ребёнка — это встреча представителей двух инопланетных цивилизаций. Не случайно Антуан де Сент-Экзюпери сделал ребёнка из сказки "Маленький принц" инопланетянином с другой планеты, а взрослого — жителем Земли. Джером Клапка Джером с ним бы полностью согласился.

Хотя у Джерома Клапки Джерома есть и другие рассказы. Рассказы, написанные в традициях классического английского абсурдного юмора, в стиле Льюиса Кэрролла, Джонатана Свифта или Эдварда Лира. Особенно их много в сборнике "Истории, рассказанные после ужина" и в сборнике "Дневник одного паломничества". Вот, например, рассказ "Часы". Это классический английский юмористический рассказ. Меня всегда удивлял тот факт, что для англичан так важно точное время и предмет, которым оно измеряется — часы. Наверное, это потому что у англичан есть "пунктик" насчет пунктуальности. Опоздать на ленч на одну минуту для них катастрофа космического масштаба, или неслыханная дерзость. Помните Безумного Шляпника и Мартовского зайца из "Алисы в Стране Чудес"? Они всё время сидят за столом, потому что время у них остановилось на "Five o'clock". А когда у англичанина "Five o'clock", то нужно пить чай и пусть весь остальной мир подождёт. Конечно, это всё "викторианские" штучки и англичане сегодня другие, но время и часы не теряют для них своей важности. Главный герой рассказа Джерома Клапки Джерома "Часы" купил себе новые большие напольные часы с боем. И вот, однажды в полночь часы пробили не 12, а 13 раз.

"Среди ночи меня разбудила жена: она была очень встревожена тем, что часы пробили тринадцать раз, и спрашивала меня: как, по-моему, кому из наших близких это предвещает смерть? Я ответил, что не знаю, но надеюсь, что — соседскому псу".

Но это было только начало. Часы стали бить тринадцать раз сначала каждую ночь, а потом, и каждый день. На этом часы не остановились. Когда им надоело делать "зловещие" предсказания и бить тринадцать раз, они стали бить тридцать девять раз и больше. Главный герой даже заметил, что любимое число его часов — тридцать два. Именно столько раз они били чаще всего. У кого-то в старом английском замке живёт страшное приведение, а в доме героя рассказа Джерома поселились сумасшедшие часы, которые бьют, как попало и когда попало. И никакой ремонт им не помогает. Для пунктуального англичанина — это хуже приведения в замке. Те, кто любит и понимает классический английский юмор, оценят этот рассказ и от души посмеются над ним. В сборнике "Истории, рассказанные после ужина" много похожих рассказов, так что хорошее настроение вам будет гарантировано.

Сборник рассказов Джерома Клапки Джерома "Истории, рассказанные после ужина" вышел в издательстве "Нигма" в серии "Чтение с увлечением". Издание большого формата; в твёрдой обложке с объёмным тиснением и цветным рисунком (натюрмортом с английским ужином); напечатано на белой качественной офсетной бумаге; крупный и удобный для чтения шрифт; есть закладка-ляссе. Цветные иллюстрации художницы Марии Сутягиной. Рисунки яркие и атмосферные. Англия рубежа 19-20 веков изображена красочно и достоверно, а портреты героев рассказов нарисованы иронично и немного гротескно.

Книга рекомендована для детей среднего и старшего школьного возраста от 11-12 лет (маркировка на обложке 12+), а также всем, кто любит классику, красиво и качественно изданные книги и английский юмор.

Дмитрий Мацюк специально для Букландии https://mybookland.ru/dzh-k-dzherom-istorii-rasskazannye-posle-uzhina/
______________________
Дж. К. Джером: Истории, рассказанные после ужина
Художник: Мария Сутягина
Издательство: Нигма, 2019
Аудиоспектакли и аудиокниги для детей
Аудиоспектакли и аудиокниги для детей вчера в 20:05
Русские народные сказки
Художник: Юрий Васнецов
Издательство: Речь, 2020 г.

В этой книге собраны все классические русские сказки, с которых начинается детство: Колобок и Репка, Теремок и Курочка-ряба, Волк и козлята, Гуси-лебеди, Лиса и журавль и другие. Проиллюстрировал их замечательный, по-настоящему детский художник Юрий Васнецов, с иллюстрациями которого у многих связаны первые детские воспоминания о книге и сказке.
Сказки в сборнике приведены в обработке таких мастеров как И. Карнаухова, А. Толстй, М. В Булатов, В Даль.


Возраст 0+